🌟隨書附Dr. Sparks錄製影音檔 (QR Code掃描)🌟
為孩子的十萬個為什麼解答,連結生活的科學啟蒙童書!
★好評推薦★
★臺師大科學教育研究所特聘教授 邱美虹
★親子部落客 伊森媽咪
內容簡介:
開關一按……燈就亮了!
按鈕一壓……電視畫面就出現了!
水龍頭一轉……乾淨的水就流出來了!
打開冰箱,拿出牛奶……新鮮又冰涼!
這些神奇的事情是怎麼發生的?一起踏上奇妙旅程,深入牆壁裡和地板下,了解背後大功臣──「能源」是怎麼來的。
平時在家,你會做一些神奇的事情。
只要按下開關,燈就會亮起來;轉一下水龍頭,乾淨的水就流出來;按下按鈕,電視畫面就亮了出來;打開冰箱,拿出來的牛奶依舊新鮮好喝!感覺就像是施了魔法一般!究竟是怎麼辦到的呢?
有乾淨的水和電讓我們過著舒適便利的生活,就因為如此,我們很容易把這一切視為理所當然,甚至過度使用。作者希望能藉由這本繪本,讓讀者了解家中的各種用品是如何運作的,同時也能認識到「能源」的珍貴。
★5~8歲親子共讀,9歲以上自行閱讀
★連結生活的科學啟蒙童書
★廣受歐美各地家長好評
★Amazon、當當網5顆星好評
作者:Chris Butterworth
繪圖者:Lucia Gaggiotti
頁數/Page:32
裝訂/bookbinding:平裝 / Paperback
尺寸/Size:26 X 21.5 X 0.3 cm
Grade – Upper Elementary
Level - Intermediate Reading/Conversation Skills
Reading longer articles / magazines / short chapter books
Month 2 Issues
Episodes 1-2 – Tales of the West
Episodes 3-4 – Disaster
Level 3 is for upper elementary school students who are reading longer magazine articles or are starting to read chapter books. The subjects and vocabulary are more mature, suitable for this age range. The focus is on the harder words and phrases that we know many Taiwanese students may not be familiar with at this age. The pace is quicker, and these interesting stories and themes open up the conversation even more. We also welcome Jr. high students to join for some great conversation and fun practice.
Month 2 -Issue 1
Tales of the West
Episode 1
Articles
-
Contents Page – Types of Articles
-
Welcome to Tales of the West – Introduction Page
-
It’s Junior Rodeo Time – Photo Essay
-
Covered Wagons – Nonfiction
Vocabulary
35 Words
Tale故事, West 美國西部, Photo Essay專題攝影, Covered Wagons 有篷的馬車, Scary Story 恐怖故事, Lumberjack 伐木工人, Carve 雕刻, Hail 冰雹, Stretch The Truth 誇大事實, Whopper大謊言, Junior Rodeo 少年牛仔競技表演, Whoop 吶喊, Holler 叫喊, Contest 比賽, Buckaroo 牛仔(俚語), Ride A Steer 騎馬, Bucking Beast 暴衝難馴的猛獸, Barrel Race 繞桶比賽, Tumble 翻滾, Give Chase開始追逐, Breakaway Calf Roping 用套索套住逃脫的小牛, Lasso 用套索捕捉(牛,馬等), Mutton Riding 騎綿羊, Bareback Event 不用馬鞍的騎乘活動, Saddle 鞍, Bronco 野馬, Bronco Busting 馴馬, Tame 馴服 Covered Wagons 有篷大馬車, Pioneers 先鋒, Trail 小徑, Prairie 草原, Sea Of Grass 草海, Canvas Tops 帆布車蓋, Prairie Schooner 大草原縱帆船(指:草原篷車)
Episode 2
Articles
-
Whoppers Stretch the Truth – Tall Tales
-
The Diary of Clare Brown – Diary
-
Campfire Chorus – Group Play
-
Gather Round the Campfire – Poem
-
Puzzle it Out – Compound Word Puzzles
Vocabulary
37Words
Tall Tales 荒唐的故事, Diary 日記, Play 戲劇/話劇, Exaggerate 誇大, Stretch The Truth 誇大事實, Rugged Worker 粗曠的工人, Outdo The Other 超越對方, Logging Camps 伐木營, Leave His Mark 留下標記, Great Lakes 五大湖, Keelboat Captain 龍骨船長, Shore 岸邊, Overflow 溢出, Cyclone 龍卷風, Squeeze 擠壓, Twister 龍卷風, Carve Out 雕刻出, Grand Canyon 大峽谷, Slave 奴隸, Freedom自由, Worn Out 疲憊不堪的, Slavery 奴隸制, Chorus 合唱, Settle 定居, Chinese Railroad Worker 鐵路工人, Stranger 陌生人, Cattle 牛, Panic 恐慌, Stampede 亂竄狂奔, Have It Rough 過得很艱辛, Pick & Shovel 鋤頭和鏟子, Blasting Powder 爆炸火藥, Antelope 羚羊, Discouraging Word 令人洩氣的話, Strum A Banjo 彈奏班鳩琴, Weave A Tale 編織故事, Glint 閃爍
Month 2 - Issue 2
Disaster
Episode 1
Articles
-
Contents Page – Types of Articles
-
Welcome to Disaster – Introduction Page
-
Nature’s Fury – Photo Essay
-
A Storm to Remember – Realistic Fiction
-
Puzzle it Out – Synonyms
Vocabulary
27 Words
Disaster 災難, Strike 侵襲, Earthquakes地震, React應對, Nature’s Fury 大自然的反撲, Natural 自然的, Destructive Events 破壞性事件, Volcano 火山, Tornado 龍捲風, Tsunami 海嘯, Magma 岩漿, Lava 熔岩, Ash 灰燼, Whirling Funnel Cloud 旋轉龍捲雲, Plow Through 撞過, Splinter 碎片/裂成碎片, Fierce 凶猛的, Damage 損害, Huge Sections 巨大的部分, Pressure 壓力, Warning Systems 預警系統, Hurricane Warning 颶風警報, Shutters 百葉窗, Storm Cellar 防風窖, Silence 寧靜, Eye of The Storm 風暴之眼/颶風中心, The Storm Raged 風暴肆虐, Terrible 糟糕的
Episode 2
Articles
-
Train Wreck – Radio Play
-
On the Way to School – Comic Strip
-
Rusty to the Rescue – News Feature
-
Don’t Let Disasters Get You Down – Poem
Vocabulary
32 Words
Narrator 旁白, Program 節目, Tracks 軌道, Screeching 尖叫著, Warn Them 警示他們, Railroad 鐵路系統, Dash Into The Doorway 衝進門道, As Fast As Lightning 快如閃電, Flow 流動, Made A Hiss 發出嘶嘶聲, Search And Rescue Team 搜救專對, Respond To Disasters 應對災害, Buried Under Rubble 被埋在瓦礫下, Animal Shelter 動物收容所, Abandon 拋棄, His Future Was Uncertain 他的未來是渺茫的, Trained 訓練(過去式), High Spirits 熱情, Bravery 勇氣, Devoted To 奉獻給, Eager To Please 渴望討好, Survivor 生還者, Ruins 廢墟, Shift 輪班工作時間, Weary 疲倦的, Keep His Spirits High 振作精神, Victim 受難者, Alert 使警覺, Reward 獎賞, Get You Down 讓你沮喪, Oversleep 睡過頭, Terrible 糟糕的
![Sparkle and shine logo](https://static.wixstatic.com/media/b9e276_ec6cc3ab368a475c9e54812faaee5f6d.png/v1/fill/w_612,h_89,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/b9e276_ec6cc3ab368a475c9e54812faaee5f6d.png)